Archiv für den Monat November 2017

Blog 248 – Man trifft sich immer wieder… / You’re Always Coming Across Each Other Again…

Darwin – 25.11.2017

Unverhofft habe ich während meiner Reise immer wieder andere Langzeitreisende getroffen. Obwohl wir in den unterschiedlichsten Ländern unterwegs waren, liefen wir uns immer wieder über den Weg! / I often met other long-time travelers during my trip unexpectedly again and again. Although we travel different countries, we keep running into each other.

Vielleicht erinnert ihr euch noch an Aljoscha und seine Freundin Jana. Aljoscha ist auch von Deutschland aus nach Australien unterwegs, allerdings mit dem Auto./ Maybe you remember Aljoscha and his girlfriend. Aljoscha is also on his way to Australia, starting from Germany. He travels by car, though.

Das erste Mal sahen wir uns in der Türkei. Danach trafen wir uns zufällig in Georgien und dann in Armenien wieder. Nun haben sie es auch bis nach Australien geschafft und sind nun ebenfalls in Darwin angekommen. Herzlichen Glückwunsch! Von Timor / Indonesien aus haben sie ihr Auto nach Australien verschifft und sind selber von dort geflogen. Nun warten sie auf ihr Auto, was sich allerdings wegen der komplizierten australischen Einreisebedingungen als schwierig und langwierig herausstellt.

We met in Turkey first. After that we happened to meet in Georgia and later in Armenia. Now they made it to Australia, too. They have now arrived in Darwin. Congratulations! They shipped their car from Timor/Indonesia to Australia and flew over. Now they are waiting for their car which is difficult due to Australian entry conditions being very complicated and tedious.

Schön sich nach so langer Zeit wieder zu sehen. Doch es ist verrückt, dass ich mit dem Fahrrad schneller war als sie mit ihrem Auto. Natürlich haben wir uns nach über einem Jahr sehr viel zu erzählen. Dabei ist es erstaunlich, dass uns manche Erlebnisse, die wir unterwegs unabhängig von einander gehabt haben, ähnlich passiert sind.

It was nice meeting them after such a long time. But isn’t it crazy: me being much faster by bike than they are by car? Of course, there is a lot to talk about after more than a year. Funny thing is that we experienced many things alike although we traveled different routes at different times.

2017-08-29, Filbo Australien, Darwin,Dt. Radlerin,20170829_145711

Hier in Darwin gibt es zwar viele Backpacker, aber Langzeit-Radreisende sind mir noch sehr selten begegnet./Although there are many backpackers here in Darwin, I have rarely met long-term cyclists.

Once I met two bikers in front of a supermarket where I wanted to do some shopping. They had only just met. One of them was a single woman named Verena Trickst who started in Austria and has been traveling for more than a year now.

Doch einmal als ich im Supermarkt einkaufen war, standen plötzlich direkt 2 Fahrradreisende vor mir. Sie hatten sich ebenfalls gerade erst zufällig getroffen. Eine von ihnen war eine einzelreisende Radfahrerin! Sie heißt Verena Trickst und ist mit ihrem Fahrrad und Zelt von Österreich aus gestartet. Schon seit weit über einem Jahr ist sie unterwegs.

2017-08-29, Filbo Australien, Darwin,Dt. Radlerin,20170829_145748

Am Tag darauf verabredeten wir uns für eine Fahrradtour durch Darwin. Ich fand es total interessant zu erfahren, wie sie so eine Fahrrad-Weltreise,speziell als Frau erlebt. / We arranged to meet the following day for a bicycle trip through Darwin. I was so intrigued to learn how a single woman experiences a world tour by bike.

Im Gegensatz verbringt Verena jedoch nur ein paar Tage in Darwin und ist nun auf ihrer Weiterreise an der Westküste Richtung Südaustralien unterwegs./ Unlike us, Verena only spends a few days in Darwin, going along the west coast from there, she intends to travel to Southern Australia.

Blog 247 – Freizeit in Darwin / Darwin – Leisure Time

Australien – 20.11.2017

In Darwin bin ich nicht nur am Arbeiten. In meinem normalen Alltag genieße ich meine Zeit, ohne meine sonst üblichen Reiseprobleme. „Wo übernachte ich als nächstes, wo bekomme ich Essen und Wasser her?“

I don’t only work in Darwin. Normally, I enjoy my free time, not having my usual problems when traveling, like: where will I sleep next time, where will I get food and water?

Ich habe ausprobiert Golf zu spielen. Das ist erstaunlich schwierig, aber mittlerweile treffe ich zumindest den Ball ;-). / I tried to play golf. It is rather difficult but meanwhile I even hit the ball ;-).

Außerdem spiele ich jetzt ‚Lawn-Bowl‘. Das ist eine Sportart, bei der man versucht mit einer Art Kegelkugel, die allerdings auf einer Seite schwerer ist und dadurch in einer Kurve rollt, möglichst nah an den ‚Jack‘- eine weiße Kugel, heranzukommen. In dem örtlichen Lawn-Ball Club wurde ich auch gleich Mitglied.

I also play lawn-bowl. You try to get as near as possible to the ‚Jack‘ which is a white ball, throwing a kind of skittles ball. It is heavier on one side so it will roll in some kind of a bend. I became a member to the local lawn-bowl club.

Auch ein Oktoberfest gibt es hier in Darwin. Sogar deutsches Bier wird ausgeschenkt, dass leider jedoch schnell vergriffen ist./ There is even an „Oktoberfest“ here in Darwin. They also serve German beer but it’s quickly sold out.

Mein Freund Russell ist Tauchlehrer und hilft mir den Tauchschein zu machen. Die Theorie habe ich schon bestanden, aber der praktische Teil fehlt noch./ My friend Russel is a diving teacher and he helps me with my diving license. I made it with the theory but I still have to do the practical part.

An den Wochenenden unternehme ich manchmal Campingausflüge in den Nationalpark Litchfield. Hier gibt es viele Badespots, in denen man gut bei ein paar Drinks relaxen kann./ 

In Darwin kann man sogar Schlittschuhlaufen. Kein Witz! In einer Eishalle gibt es eine kleine Eisfläche . An einem Tag an dem wir früher frei hatten, war ich hier mit meinen Kollegen Schlittschuhlaufen. Der Wahnsinn, bei diesen Temperaturen.

On weekends, I go ice scating. This is not a joke! There is an ice rink with a small ice surface. One day when we got off work early, my colleagues and I went ice scating here. It’s a crazy thing to do in these temperatures!

2017-11-08, Filbo Australien, Darwin,20171108_152453

Blog 246 – Alltagsunterschied: Australien-Deutschland / Difference Between Everyday Life in Australia and Germany

Australien – 09.11.2017

Das Alltagsleben in Darwin ist im Grunde vergleichbar mit Deutschland. Man hat die selben Alltagsprobleme, sowie einen ähnlich hohen Lebenstandart und Kultur./

Everyday life in Darwin is actually similar to that in Germany. You have the same problems and the standard of living as well as culture are similar, too.

Allerdings verdient man hier etwas mehr und es ist alles unverbindlicher. Die Bezahlung erfolgt wöchentlich. Auch die Miete für die Wohnung ist wöchentlich zu entrichten. Das hat sowohl Vor- als auch Nachteile. Viele Leute wechseln häufig den Job oder die Wohnung und ziehen um. Die Jobs sind aber auch nicht so sicher wie in Deutschland. Für die australischen Staatsbürger ist die Krankenkasse kostenlos (jedoch ist sie nicht so umfassend wie unsere), dafür muss man für die Schule und den Kindergarten bezahlen.

You earn more money here and everything is noncommittal here. You pay your rent weekly. This being good and bad. People change jobs or flats often and move a lot. Jobs aren’t as secure as in Germany. Medical aid is free for Australians – but not as wide-ranging as ours – on the other hand you have to pay for schooling and kindergarden.

The climate is totally different, of course. It is always extremely hot and there are only two seasons: dry or rainy.

Natürlich ist das Wetter total anders als bei uns, dennn es ist immmer extrem heiß und es gibt nur 2 Jahreszeiten: die Trockenzeit und die Regenzeit.

In der Trockenzeit ist meistens keine einzige Wolke am Himmel zu sehen./ During the dry season there is no cloud to be seen, in the rainy season there are lots of thunderstorms and it is unbearably humid.

In der Regenzeit gewittert es sehr häufig und es ist unerträglich schwül, mit Temperaturen bis zu 40°. Die Klimanlage ist hier allgegenwärtig und eine Heizung komplett überflüssig./ Temperature goes up to 40°C. Air-conditioning is everywhere and you don’t need any kind of heating.

To me, Darwin is something like a prison island. It is the only bigger town within a thousand kilometers. Leaving Darwin means that you have to cross the vast, hot and dry outback.

Darwin ist ein Platz, den ich manchmal scherzhaft mit einer Art Gefängnisinsel vergleiche. Denn im Umkreis von tausenden von Kilometern ist Darwin die einzige größere Stadt. Möchte man sie verlassen muss man durch das extrem weitläufige, heiße und wasserarme Outback.

2017-07-13, Australien,Edith Falls, Do.2.V.P1080470

Oder man muss über das Meer, indem Haie, Krokodile und giftige Quallen zu Hause sind, bis nach Indonesien reisen./ Or you have to go across the sea where there sharks, crocodiles and poisonous jellyfish live. Which takes you right over to Indonesia.

Trotzdem mag ich diesen Ort. Ich kann hier sowohl mit meinem Fahrrad in die Stadt fahren, wo ich alles bekomme was ich benötige, als auch in nur 15 Minuten Fahrt Stadtauswärts das  Naturschutzgebiet East Point ereichen./ Still, I like this place. I can get into town by bike where I can buy everything I need, but only 15 minutes out of town I come to the nature reserve East Point.

Dort gibt es sowohl einen Mangrovenwald als auch einen See, indem man gefahrlos schwimmen kann. Außerdem gibt es sehr viele Känguruhs. Hier kann ich einfach entspannen./ There are mangroves and a lake where you can swim safely. There are many cangaroos, too. That’s where I can relax beautifully.

Leider kann man am Strand von Darwin nicht wirklich gefahrlos ins Wasser gehen.

Unfortunately, you can’t really enter the water at Darwin beach.

2017-07-29,Darwin,Do.P1090866

Es badet kaum einer im Meer, denn es gibt alle möglichen gefährlichen Tiere. Zumindest in der Wet Season ist diese Gefahr auch äußerst real, denn dann sind hier gefährliche Quallen unterwegs. Der Kontakt mit ihnen kann tödlich enden.

Hardly anybody wants to take a bath because there are quite a few dangerous animals in the water, especially in the wet season, there are very dangerous jellyfish around. Any contact with them could kill you.