Blog 91 – Das lange Warten in Trabzon / My Long Wait in Trabzon

26.08.- 08.09.2016 – Türkei

Nach dem Urlaubsende meiner Familie versuchte ich mir die Wartezeit auf mein Iran Visum zu verkürzen, indem ich ab Ünye nur noch 50 km am Tag fuhr, bis ich schließlich Trabzon erreichte.

In order to help me pass the time until I got my Iranian visa, I did only 50 km a day from Ünye to Trabzon.

Von Trabzon aus machte ich zunächst noch einen dreitägigen Ausflug zum Kloster Sumela (siehe den Bericht – Vorfall in den Bergen). Trotzdem musste ich knapp 2 Wochen in der Stadt selber verbringen.

There I decided on a three-day visit to the monastery Sumela (see blog 92). I still had to stay in Trabzon for another two weeks, though. I stayed at the Adelante hostel for four nights. There I met many other travelers. I spent two nights camping in the City Park. Of course, I had asked the security guys for permission before.

4 Nächte verbrachte ich im Hostel Adelante. Hier traf ich viele andere Reisende. 2 Nächte campte ich im Stadtpark. Vorher fragte ich den Sicherheitsdienst um Erlaubnis.

Die restlichen Tage durfte ich in einer Strandhütte von Fischern verbringen.

The remaining days, I was allowed to stay in a beach hut which belonged to some fishermen.

Mit einem früher in Österreich lebenden Rentner, unternahm ich viel. Unter anderem fuhren wir mit seinem Boot aufs Meer und angelten.

I met a pensioner who had lived in Austria long ago and we spent a lot of time together. Among other things, we went out for fishing in the sea.

Außerdem las ich viel und nutzte dazu das von meinem Bruder in die Türkei mitgebrachten E-Book.

I read a lot using the e-book which my brother had given to me during his visit in Turkey.

P:S: Das Foto mit dem hängenden Mann, ist eine Schaufensterpuppe, die Gülen darstellen soll . Sie hing am zentralen Platz von Trabzon und ist ein Überrest von den Protesten gegen den Putsch.

P.S: The photo with the hanging man, is a mannequin, which purports to Gülen. It hung on the central square of Trabzon and is left over from the protests against the coup.

2016-08-29, Filbo Türkei,Trabzon Güllen Figur,DSCN1959

 

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s